arrow left
arrow right
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
  • DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LL vs. JACOBS, JEFFREY W. HOMESTEAD RESIDENTIAL FORECLOSURE $50,001-$250,000 document preview
						
                                

Preview

Filing # 83370098 E-Filed 01/15/2019 01:35:01 PM IN THE CIRCUIT COURT OF THE NINTH JUDICIAL CIRCUIT, IN AND FOR OSCEOLA COUNTY, FLORIDA GENERAL JURISDICTION DIVISION CASENO: JQ 1Q (Uy OODISS ME DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LLC, Plaintiff, vs, JEFFREY W. JACOBS, et. al. Defendant(s). / SUMMONS YOU ARE COMMANDED to serve this summons and a copy of the complaint in this action on defendant(s): JEFFREY W. JACOBS 4899 SPARROW DR. SAINT CLOUD, FL 34772-8348 IMPORTANT. A lawsuit has been filed against you. You have 20 calendar days after this summons is served on you to file a written response to the attached complaint with the clerk of this court. A phone call will not protect you. Your written response, including the case number given above and the names of the parties, must be filed if you want the court to hear your side of the case. If you do not file your response on time, you may lose the case, and your wages, money, and property may thereafter be taken without further warning from the court. There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not know an attorney, you may call an attorney referral service or a legal aid office (listed in the phone book). If you choose to file a written response yourself, at the same time you file your written response to the court you must also mail or take a copy of your written response to the "Plaintiff's/ Plaintiff's Attorney" named below. Robertson, Anschutz & Schneid, P.L. Jonathan Meisels, Esquire Service Email: mail@rasflaw.com Attorney for Plaintiff 6409 Congress Avenue, Suite 100 Boca Raton, Florida 33487 Telephone: 561-241-6901 Fax: 561-997-6909 eS Li CLERK O) RG Dated: Vy19 By: > lerk 0! Dep sonst BULAN HOUOUTANMDERAOAOOAN EMOREAU PAGE 1 18-224102 IMPORTANT Usted ha sido demandado legalmente. Tiene 20 dias contados a partir del recibo de esta notificacion para contestar la demanda adjunta, par escrito, y presentarla ante este tribunal. Una llamada telefonica no lo protegera. Si usted desea que el tribunal considere su defensa, debe presentar su respuesta por escrito, incluyendo el numero de caso y los nombres de las partes interesadas. Si usted no contesta la demanda a tiempo, pudiese perder el caso y podria ser despojado de sus ingresos y propiedades a privado de sus derechos, sin previo aviso del tribunal. Existen otros requisitos legales. Si lo desea puede used consultar a un abogado inmediatemente. Si no conoce a un abogado, puede lamar a una de las oficinas de asistencia legal que aparencen en la guia telefonica. Si desea responder a Ja demanda por su cuenta, al mismo tiempo en que presenta su respuesta ante el tribunal debera usted enviar par correo o entregar una copia de su respuesta a la persona demoninada abajo como "Plaintiff / Plantiff Attorney" (Demandante o Abogado del Demandante). IMPORTAN’ Des poursuites judiciares ont ete enreprises contre vous. Vous avez 20 jours consecutifs a partir de la date de Tassignation de cette citation pour deposer une response ecrite a la plainte ci-jointe aupres de ce tribunal. Un simple coup de telephone est insuffisant pour vous proteger. Vous etes obliges de deposer votre reponse ecrite, avec mention du numero de dossier ci-dessus et du nom des parties nommees ici, si vouse souhaitez que le tribunal entende votre cause. Si vous ne deposez pas votre reponse ecrite dans le delai requis, vous risquez de perdre la cause ainsi que votre salaire, votre argent., et vos biens peuvent etre saisis par la suite, sans aucun preavis ulterieur du tribunal. Il y a d’autres obligations juriduques et vous pouvez requerir les services immediates d'un avocat. Si vous ne connaiassez pas d‘avocate. vous pourriez telephoner a un service de reference d'avocats ou a un bureau d'assistance juridique (figurant a l'annuaire de telephones). AMERICANS WITH DISABILITIES ACT. If you are a person with a disability who needs any accommodation in order to participate in a court proceeding or event, you are entitled, at no cost fo you, to the provision of certain assistance, Please contact Orange County, ADA Coordinator, Human Resources, Orange County Courthouse, 425 N. Orange Avenue, Suite 510, Orlando, Florida, (407) 836-2303, fax: 407-836-2204; and in Osceola County;: ADA Coordinator, Court Administration, Osceola County Courthouse, 2 Courthouse Square, Suite 6300, Kissimmee, FL 34741, (407) 742-2417, fax 407-835-5079, at least 7 days before your scheduled court appearance, or immediately upon receiving notification if the time before the scheduled court appearance is less than 7 days. If you are hearing or voice impaired, call 711 to reach the Telecommunications Relay Service. SPANISH De acuerdo can el Acta de los Americanos con Impedimentos, aquellas personas que necesiten de algun servicio especial para participar en este proceso a tener acceso a servicios, programas 0 actividades de La Corte deberan, dentro de un periodo rasonable antes de cualquier proceso o de tener necesidad de acceso a servicios, programas 0 actividades, ponerse en contacto con La Oficina Administrativa de La Corte, que esti situada en el OSCEOLA, 0 a los telefonos 407-665-4411 0 1-800-955-8771 (IDD) y Si usa el servicio Florida Relay Service al 1-800-955-8770 (v). CREOLE Diapre' ako ki te fet avek Akt Pou Amerikin ki Infim, tout moun ki genyen yon bezwen espesyal pou akomodasyon pou yo patisipe nan pwose obyen pou gin aks, Sevis, pwogram ak aktivite tibinal-la, dwe nan yon tan rezonab anvan okin pwose oubyen bezwen akse sevis, pwogram oubyen aktivite ret, yo dwe konta Ofis Tribinal-la ki nan OSCEOLA, nimero telefonn-nanse 407-665-4411, ou byen 1-800-955-8771 (IDD) ou byen 1-800-955-8770 (V) an pasan pa Florida Relay Service. FRENCH En accordance avec I'Acte Pour Jes Americains Incapacites', les personnes en besoin d'une accommodation special pour participer a ces procedures, ou bien pour avoir acces au service, progamme, ou activite de la Court doivent, dans un temps raisonable, avant aucune procedures ou besoin d'acces de service, programme ou activite, contacter FOffice Administrative de La Court, situe au numero OSCEOLA, le numero de telephone 407-665-4411, ou 1-800- 955-8771 (TOO), ou 1-800-955-8770 (V)ou par Florida Relay Service. PAGE 2 Filing # 83370098 E-Filed 01/15/2019 01:35:01 PM IN THE CIRCUIT COURT OF THE NINTH JUDICIAL CIRCUIT, IN AND FOR OSCEOLA COUNTY, FLORIDA GENERAL JURISDICTION DIVISION CASE NO: 301 Q CR OOOISSME DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LLC, Plaintiff, JEFFREY W. JACOBS, et. al. Defendant(s). / SUMMONS YOU ARE COMMANDED to serve this summons and a copy of the complaint in this action on defendant(s): BANK OF NEW YORK AS SUCCESSOR IN INTEREST TO JP MORGAN CHASE BANK, N.A. AS TRUSTEE ON BEHALF OF CWABS 2004-L, REVOLVING HOME EQUITY LOAN ASSET BACK NOTHES, SERIES 2004-L BVO C/O PRESIDENT, VICE PRESIDENT OR ANY OTHER OFFICER AUTHORIZED TO ACCEPT SERVICE 1111 POLARIS PRKWY COLUMBUS, OH 43240 IMPORTANT Each defendant is required to serve written defenses to the complaint or petition on plaintiff's attorney within 20 days after service of this summons on that defendant, exclusive of the day of service, and to file the original of the defenses with the clerk of this court either before service on plaintiffs attorney or immediately thereafter. If a defendant fails to do so, a default will be entered against that defendant for the relief demanded in the complaint or petition. Robertson, Anschutz & Schneid, P.L. Jonathan Meisels, Esquire Service Email: mail@rasflaw.com Attorney for Plaintiff 6409 Congress Avenue, Suite 100 Boca Raton, Florida 33487 Telephone: 561-241-6901-~ Fax: 561-997-6! afi O Roars Gal) 8 CLERK, Dated: Hiv) By: Dep Q ey A | UAC ONAN ATTA AVOCA AOMOOANOSAV MUA DEM PAGE 14 18-224102 IMPORTANTE Usted ha sido demandado legalmente. Tiene 20 dias contados a partir de! recibo de esta notificacion para contestar la demanda adjunta, par escrito, y presentarla ante este tribunal. Una llamada telefonica no lo protegera. Si usted desea que el tribunal considere su defensa, debe presentar su respuesta por escrito, incluyendo el numero de caso y los nombres de las partes interesadas. Si usted no contesta la demanda a tiempo, pudiese perder el caso y podria ser despojado de sus ingresos y propiedades a privado de sus derechos, sin previo aviso del tribunal. Existen otros requisitos legales. Si lo desea puede used consultar a un abogado inmediatemente. Si no conoce a un abogado, puede llamar a una de las oficinas de asistencia legal que aparencen en Ia guia telefonica. Si desea responder a la demanda por su cuenta, al mismo tiempo en que presenta su respuesta ante el tribunal debera usted enviar par correo o entregar una copia de su respuesta a la persona demoninada abajo como "Plaintiff / Plantiff Attorney" (Demandante 0 Abogado del Demandante). IMPORTANT Des poursuites judiciares ont ete enreprises contre vous. Vous avez 20 jours consecutifs a partir de la date de Tassignation de cette citation pour deposer une response ecrite a la plainte ci-jointe aupres de ce tribunal. Un simple coup de telephone est insuffisant pour vous proteger. Vous etes obliges de deposer votre reponse ecrite, avec mention du numero de dossier ci-dessus et du nom des parties nommees ici, si vouse souhaitez que le tribunal entende votre cause, Si vous ne deposez pas votre reponse ecrite dans le delai requis, vous risquez de perdre la cause ainsi que votre salaire, votre argent., et vos biens peuvent etre saisis par la suite, sans aucun preavis ulterieur du tribunal, Il y a d'autres obligations juriduques et vous pouvez requerir les services immediates d'un avocat. Si vous ne connaiassez pas d'avocate. vous pourriez telephoner a un service de reference d’avocats ou a un bureau d assistance juridique (figurant a l'annuaire de telephones). AMERICANS WITH DISABILITIES ACT. If you are a person with a disability who needs any accommodation in order to participate in a court proceeding or event, you are entitled, at no cost to you, to the provision of certain assistance. Please contact Orange County, ADA Coordinator, Human Resources, Orange County Courthouse, 425 N. Orange Avenue, Suite 510, Orlando, Florida, (407) 836-2303, fax: 407-836-2204; and in Osceola County;: ADA Coordinator, Court Administration, Osceola County Courthouse, 2 Courthouse Square, Suite 6300, Kissimmee, FL 34741, (407) 742-2417, fax 407-835-5079, at least 7 days before your scheduled court appearance, or immediately upon receiving notification if the time before the scheduled court appearance is less than 7 days. If you are hearing or voice impaired, call 711 to reach the Telecommunications Relay Service. SPANISH De acuerdo can e] Acta de los Americanos con Impedimentos, aquellas personas que necesiten de algun servicio especial para participar en este proceso a tener acceso a servicios, programas o actividades de La Corte deberan, dentro de un periodo rasonable antes de cualquier proceso o de tener necesidad de acceso a servicios, programas o actividades, ponerse en contacto con La Oficina Administrativa de La Corte, que esti situada en el OSCEOLA, 0 a los telefonos 407-665-4411 0 1-800-955-8771 (IDD) y Si usa el servicio Florida Relay Service al 1-800-955-8770 (v). ‘ CREOLE D'apre’ ako ki te fet avek Akt Pou Amerikin ki Infim, tout moun ki genyen yon bezwen espesyal pou akomodasyon pou yo patisipe nan pwose obyen pou gin aks. Sevis, pwogram ak aktivite tibinal-la, dwe nan yon tan rezonab anvan okin pwose oubyen bezwen akse sevis, pwogram oubyen aktivite ret, yo dwe konta Ofis Tribinal-la ki nan OSCEOLA, nimero telefonn-nanse 407-665-4411, ou byen 1-800-955-8771 (IDD) ou byen 1-800-955-8770 (V) an pasan pa Florida Relay Service. FRENCH En accordance avec l'Acte Pour les Americains Incapacites', les personnes en besoin d'une accommodation special pour participer a ces procedures, ou bien pour avoir acces au service, progamme, ou activite de la Court doivent, dans un temps raisonable, avant aucune procedures ou besoin d'acces de service, programme ou activite, contacter Office Administrative de La Court, situe au numero OSCEOLA, le numero de telephone 407-665-4411, ou 1-800- 955-8771 (TOO), ou 1-800-955-8770 (V)ou par Florida Relay Service. PAGE 2 Filing # 83370098 E-Filed 01/15/2019 01:35:01 PM IN THE CIRCUIT COURT OF THE NINTH JUDICIAL CIRCUIT, IN AND FOR OSCEOLA COUNTY, FLORIDA GENERAL JURISDICTION DIVISION CASE NO: D094 Ca O00 lS3MF DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LLC, Plaintiff, JEFFREY W. JACOBS, et. al. Defendant(s). / SUMMONS YOU ARE COMMANDED to serve this summons and a copy of the complaint in this action on defendant(s): MELODIE N. JACOBS 4899 SPARROW DR SAINT CLOUD, FL 34772-8348 IMPORTANT A lawsuit has been filed against you. You have 20 calendar days after this summons is served on you to file a written response to the attached complaint with the clerk of this court. A phone call will not protect you. Your written response, including the case number given above and the names of the parties, must be filed if you want the court to hear your side of the case. If you do not file your response on time, you may lose the case, and your wages, money, and property may thereafter be taken without further warning from the court. There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not know an attorney, you may call an attorney referral service or a legal aid office (listed in the phone book). If you choose to file a written response yourself, at the same time you file your written response to the court you must also mail or take a copy of your written response to the "Plaintiff's/ Plaintiff's Attorney" named below. Robertson, Anschutz & Schneid, P.L. Jonathan Meisels, Esquire Service Email: mail@rasflaw.com Attorney for Plaintiff 6409 Congress Avenue, Suite 100 Boca Raton, Florida 33487 Telephone: 561-241-6901. Fax: 561-997- $908 yO RAu/ Amnifsie , CLERK ee COURT YS Dated: Wiu|r4 ” Dep CUE eK coel, gy eee AIOE AVUUACONOOUAAEAOAMOSN AYE PAGE 1 18-224102 IMPORTANTE Usted ha sido demandado legalmente. Tiene 20 dias contados a partir del recibo de esta notificacion para contestar la demanda adjunta, par escrito, y presentarla ante este tribunal. Una llamada telefonica no lo protegera. Si usted desea que el tribunal considere su defensa, debe presentar su respuesta por escrito, incluyendo el numero de caso y los nombres de las partes interesadas. Si usted no contesta la demanda a tiempo, pudiese perder el caso y podria ser despojado de sus ingresos y propiedades a privado de sus derechos, sin previo aviso del tribunal. Existen otros requisitos legales, Si lo desea puede used consultar a un abogado inmediatemente. Si no conoce a un abogado, puede llamar a una de las oficinas de asistencia legal que aparencen en la guia telefonica. Si desea responder a la demanda por su cuenta, al mismo tiempo en que presenta su respuesta ante el tribunal debera usted enviar par correo o entregar una copia de su respuesta a la persona demoninada abajo como "Plaintiff / Plantiff Attorney" (Demandante o Abogado del Demandante). IMPORTANT. Des poursuites judiciares ont ete enreprises contre vous. Vous avez 20 jours consecutifs a partir de la date de l'assignation de cette citation pour deposer une response ecrite a la plainte ci-jointe aupres de ce tribunal. Un simple coup de telephone est insuffisant pour vous proteger. Vous etes obliges de deposer votre reponse ecrite, avec mention du numero de dossier ci-dessus et du nom des parties nommees ici, si vouse souhaitez que le tribunal entende votre cause. Si vous ne deposez pas votre reponse ecrite dans le delai requis, vous risquez de perdre la cause ainsi que votre salaire, votre argent., et vos biens peuvent etre saisis par la suite, sans aucun preavis ulterieur du tribunal. I] y a d'autres obligations juriduques et vous pouvez requerir les services immediates d'un avocat. Si vous ne connaiassez pas d’avocate. vous pourriez telephoner a un service de reference d‘avocats ou a un bureau d assistance juridique (figurant a l‘annuaire de telephones). AMERICANS WITH DISABILITIES ACT. If you are a person with a disability who needs any accommodation in order to participate in a court proceeding or event, you are entitled, at no cost to you, to the provision of certain assistance, Please contact Orange County, ADA Coordinator, Human Resources, Orange County Courthouse, 425 N. Orange Avenue, Suite 510, Orlando, Florida, (407) 836-2303, fax: 407-836-2204; and in Osceola County;: ADA Coordinator, Court Administration, Osceola County Courthouse, 2 Courthouse Square, Suite 6300, Kissimmee, FL 34741, (407) 742-2417, fax 407-835-5079, at least 7 days before your scheduled court appearance, or immediately upon receiving notification if the time before the scheduled court appearance is less than 7 days. If you are hearing or voice impaired, call 711 to reach the Telecommunications Relay Service. SPANISH De acuerdo can el Acta de los Americanos con Impedimentos, aquellas personas que necesiten de algun servicio especial para participar en este proceso a tener acceso a servicios, programas o actividades de La Corte deberan, dentro de un periodo rasonable antes de cualquier proceso o de tener necesidad de acceso a servicios, programas 0 actividades, ponerse en contacto con La Oficina Administrativa de La Corte, que esti situada en el OSCEOLA, 0 a los telefonos 407-665-4411 0 1-800-955-8771 (IDD) y Si usa el servicio Florida Relay Service al 1-800-955-8770 (Y). CREOLE D'apre' ako ki te fet avek Akt Pou Amerikin ki Infim, tout moun ki genyen yon bezwen espesyal pou akomodasyon pou yo patisipe nan pwose obyen pou gin aks. Sevis, pwogram ak aktivite tibinal-la, dwe nan yon tan rezonab anvan okin pwose oubyen bezwen akse sevis, pwogram oubyen aktivite ret, yo dwe konta Ofis Tribinal-la ki nan OSCEOLA, nimero telefonn-nanse 407-665-4411, ou byen 1-800-955-8771 (IDD) ou byen 1-800-955-8770 (V) an pasan pa Florida Relay Service. FRENCH En accordance avec 'Acte Pour les Americains Incapacites', les personnes en besoin d'une accommodation special pour participer a ces procedures, ou bien pour avoir acces au service, progamme, ou activite de la Court doivent, dans un temps raisonable, avant aucune procedures ou besoin d'acces de service, programme ou activite, contacter l'Office Administrative de La Court, situe au numero OSCEOLA, le numero de telephone 407-665-4411, ou 1-800- 955-8771 (TOO), ou 1-800-955-8770 (V)ou par Florida Relay Service. PAGE 2 Filing # 83370098 E-Filed 01/15/2019 01:35:01 PM IN THE CIRCUIT COURT OF THE NINTH JUDICIAL CIRCUIT, IN AND FOR OSCEOLA COUNTY, FLORIDA GENERAL JURISDICTION DIVISION CASE NO: 2019 CA N001IS32MF DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN TREE SERVICING LLC, Plaintiff, vs. JEFFREY W. JACOBS, et. al. Defendant(s). / SUMMONS YOU ARE COMMANDED to serve this summons and a copy of the complaint in this action on defendant(s): PRO ROOFING & ASSOCIATE, INC. C/O WILLIS & ODEN, PL AND JON M. ODEN, ESQ. 2121 S. HIAWASSEW RD - STE. 116 ORLANDO, FL 32835 IMPORTANT. Each defendant is required to serve written defenses to the complaint or petition on plaintiff's attorney within 20 days after service of this summons on that defendant, exclusive of the day of service, and to file the original of the defenses with the clerk of this court either before service on plaintiff's attorney or immediately thereafter. If a defendant fails to do so, a default will be entered against that defendant for the relief demanded in the complaint or petition. Robertson, Anschutz & Schneid, P.L. Jonathan Meisels, Esquire Service Email: mail@rasflaw.com Attorney for Plaintiff 6409 Congress Avenue, Suite 100 Boca Raton, Florida 33487 Telephone: 561-241 - 3s0 ae RAdns; Fax: 561-997 OS ox SID bs N\ CLERK OF TI Dated: \heh Deputy Clei ‘ourt } fies eng! Se SITUA HIUEATOTMEVOGUANEAO NAA 1 PAGE 1 18-224102 0} E Usted ha sido demandado legalmente, Tiene 20 dias contados a partir del recibo de esta notificacion para contestar la demanda adjunta, par escrito, y presentarla ante este tribunal. Una llamada telefonica no lo protegera. Si usted desea que el tribunal considere su defensa, debe presentar su respuesta por escrito, incluyendo el numero de caso y los nombres de las partes interesadas. Si usted no contesta la demanda a tiempo, pudiese perder el caso y podria ser despojado de sus ingresos y propiedades a privado de sus derechos, sin previo aviso del tribunal. Existen otros requisitos legales. Silo desea puede used consultar a un abogado inmediatemente. Si no conoce a un abogado, puede lamar a una de las oficinas de asistencia legal que aparencen en la guia telefonica. Si desea responder a la demanda por su cuenta, al mismo tiempo en que presenta su respuesta ante el tribunal debera usted enviar par correo o entregar una copia de su respuesta a la persona demoninada abajo como "Plaintiff / Plantiff Attorney" (Demandante 0 Abogado del Demandante). IMPORTANT Des poursuites judiciares ont ete enreprises contre vous. Vous avez 20 jours consecutifs a partir de la date de lassignation de cette citation pour deposer une response ecrite a la plainte ci-jointe aupres de ce tribunal. Un simple coup de telephone est insuffisant pour vous proteger. Vous etes obliges de deposer votre reponse ecrite, avec mention du numero de dossier ci-dessus et du nom des parties nommees ici, si vouse souhaitez que le tribunal entende votre cause. Si vous ne deposez pas votre reponse ecrite dans le delai requis, vous risquez de perdre la cause ainsi que votre salaire, votre argent., et vos biens peuvent etre saisis par la suite, sans aucun preavis ulterieur du tribunal. Il y a d'autres obligations juriduques et vous pouvez requerir les services immediates d'un avocat. Si vous ne connaiassez pas d'avocate. vous pourriez telephoner a un service de reference d‘avocats ou a un bureau d'assistance juridique (figurant a I'annuaire de telephones). AMERICANS WITH DISABILITIES ACT. If you are a person with a disability who needs any accommodation in order to participate in a court proceeding or event, you are entitled, at no cost to you, to the provision of certain assistance. Please contact Orange County, ADA Coordinator, Human Resources, Orange County Courthouse, 425 N. Orange Avenue, Suite 510, Orlando, Florida, (407) 836-2303, fax: 407-836-2204; and in Osceola County;: ADA Coordinator, Court Administration, Osceola County Courthouse, 2 Courthouse Square, Suite 6300, Kissimmee, FL 34741, (407) 742-2417, fax 407-835-5079, at least 7 days before your scheduled court appearance, or immediately upon receiving notification if the time before the scheduled court appearance is less than 7 days. If you are hearing or voice impaired, call 711 to reach the Telecommunications Relay Service. SPANISH De acuerdo can el Acta de los Americanos con Impedimentos, aquellas personas que necesiten de algun servicio especial para participar en este proceso a tener acceso a servicios, programas o actividades de La Corte deberan, dentro de un periodo rasonable antes de cualquier proceso o de tener necesidad de acceso a servicios, programas 0 actividades, ponerse en contacto con La Oficina Administrativa de La Corte, que esti situada en el OSCEOLA, 0 a los telefonos 407-665-4411 0 1-800-955-8771 (IDD) y Si usa el servicio Florida Relay Service al 1-800-955-8770 ). CREOLE D'apre' ako ki te fet avek Akt Pou Amerikin ki Infim, tout moun ki genyen yon bezwen espesyal pou akomodasyon pou yo patisipe nan pwose obyen pou gin aks. Sevis, pwogram ak aktivite tibinal-la, dwe nan yon tan rezonab anvan okin pwose oubyen bezwen akse sevis, pwogram oubyen aktivite ret, yo dwe konta Ofis Tribinal-la ki nan OSCEOLA, nimero telefonn-nanse 407-665-4411, ou byen 1-800-955-8771 (IDD) ou byen 1-800-955-8770 (V) an pasan pa Florida Relay Service. FRENCH En accordance avec |'Acte Pour les Americains Incapacites', les personnes en besoin d'une accommodation special pour participer a ces procedures, ou bien pour avoir acces au service, progamme, ou activite de la Court doivent, dans un temps raisonable, avant aucune procedures ou besoin d'acces de service, programme ou activite, contacter l'Office Administrative de La Court, situe au numero OSCEOLA, le numero de telephone 407-665-4411, ou 1-800- 955-8771 (TOO), ou 1-800-955-8770 (V)ou par Florida Relay Service, PAGE 2 Filing # 83370098 E-Filed 01/15/2019 01:35:01 PM IN THE CIRCUIT COURT OF THE NINTH JUDICIAL CIRCUIT, IN AND FOR OSCEOLA COUNTY, FLORIDA GENERAL JURISDICTION DIVISION DITECH FINANCIAL LLC F/K/A GREEN oAse* JO19 CA OOOIS3ME TREE SERVICING LLC, Plaintiff, vs. JEFFREY W. JACOBS, et. al. Defendant(s). / SUMMONS YOU ARE COMMANDED to serve this summons and a copy of the complaint in this action on defendant(s): UNITED STATES OF AMERICA ON BEHALF OF THE SMALL BUSINESS ADMINISTRATION C/O U.S. ATTORNEY MIDDLE DISTRICT OF FLORIDA 400 N. TAMPA ST., SUITE 3200 TAMPA, FL 33602 IMPORTANT A lawsuit has been filed against you. You have 60 calendar days after this summons is served on you to file a written response to the attached complaint with the clerk of this court. A phone call will not protect you. Your written response, including the case number given above and the names of the parties, must be filed if you want the court to hear your side of the case. If you do not file your response on time, you may lose the case, and your wages, money, and property may thereafter be taken without further warning from the court. There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not know an attorney, you may call an attorney referral service or a legal aid office (listed in the phone book). If you choose to file a written response yourself, at the same time you file your written response to the court you must also mail or take a copy of your written response to the "Plaintiff's/ Plaintiffs Attorney" named below. Robertson, Anschutz & Schneid, P.L. Jonathan Meisels, Esquire Service Email: mail@rasflaw.com Attorney for Plaintiff 6409 Congress Avenue, Suite 100 Boca Raton, Florida 33487 Telephone: 561-24 1-690] Fax: 561-997-69 Alas An CLERK @ SI Ciky, RT} Ne Dated: hula By: ic DN St o &, C, Lo ic OF LAO IU CO AURORA TAR PAGE 1 18-224102 ORTANTI Usted ha sido demandado legalmente. Tiene 60 dias contados a partir del recibo de esta notificacion para contestar la demanda adjunta, par escrito, y presentarla ante este tribunal. Una llamada telefonica no lo protegera. Si usted desea que el tribunal considere su defensa, debe presentar su respuesta por escrito, incluyendo el numero de caso y los nombres de las partes interesadas. Si usted no contesta la demanda a tiempo, pudiese perder el caso y podria ser despojado de sus ingresos y propiedades a privado de sus derechos, sin previo aviso del tribunal. Existen otros requisitos legales. Silo desea puede used consultar a un abogado inmediatemente. Si no conoce a un abogado, puede lamar a una de las oficinas de asistencia legal que aparencen en la guia telefonica. Si desea responder a la demanda por su cuenta, al mismo tiempo en que presenta su respuesta ante el tribunal debera usted enviar par correo o entregar una copia de su respuesta a la persona demoninada abajo como "Plaintiff / Plantiff Attorney" (Demandante o Abogado del Demandante). IMPORTANT. Des poursuites judiciares ont ete enreprises contre vous. Vous avez 60 jours consecutifs a partir de la date de lassignation de cette citation pour deposer une response ecrite a la plainte ci-jointe aupres de ce tribunal. Un simple coup de telephone est insuffisant pour vous proteger. Vous etes obliges de deposer votre reponse ecrite, avec mention du numero de dossier ci-dessus et du nom des parties nommees ici, si vouse souhaitez que le tribunal entende votre cause. Si vous ne deposez pas votre reponse ecrite dans le delai requis, vous risquez de perdre la cause ainsi que votre salaire, votre argent., et vos biens peuvent etre saisis par la suite, sans aucun preavis ulterieur du tribunal. Il y a d‘autres obligations juriduques et vous pouvez requerir les services immediates d'un avocat. Si vous ne connaiassez pas d’avocate. vous pourriez telephoner a un service de reference d’avocats ou a un bureau d'assistance juridique (figurant a I'annuaire de telephones). AMERICANS WITH DISABILITIES ACT. If you are a person with a disability who needs any accommodation in order to participate in a court proceeding or event, you are entitled, at no cost to you, to the provision of certain assistance. Please contact Orange County, ADA Coordinator, Human Resources, Orange County Courthouse, 425 N. Orange Avenue, Suite 510, Orlando, Florida, (407) 836-2303, fax: 407-836-2204; and in Osceola County;:; ADA Coordinator, Court Administration, Osceola County Courthouse, 2 Courthouse Square, Suite 6300, Kissimmee, FL 34741, (407) 742-2417, fax 407-835-5079, at least 7 days before your scheduled court appearance, or immediately upon receiving notification if the time before the scheduled court appearance is less than 7 days. If you are hearing or voice impaired, call 711 to reach the Telecommunications Relay Service. SPANISH De acuerdo can el Acta de los Americanos con Impedimentos, aquellas personas que necesiten de algun servicio especial para participar en este proceso a tener acceso a servicios, programas 0 actividades de La Corte deberan, dentro de un periodo rasonable antes de cualquier proceso o de tener necesidad de acceso a servicios, programas 0 actividades, ponerse en contacto con La Oficina Administrativa de La Corte, que esti situada en el OSCEOLA, 0 a los telefonos 407-665-4411 0 1-800-955-8771 (IDD) y Si usa el servicio Florida Relay Service al 1-800-955-8770 (Y). CREOLE Dapre’ ako ki te fet avek Akt Pou Amerikin ki Infim, tout moun ki genyen yon bezwen espesyal pou akomodasyon pou yo patisipe nan pwose obyen pou gin aks. Sevis, pwogram ak aktivite tibinal-la, dwe nan yon tan rezonab anvan okin pwose oubyen bezwen akse sevis, pwogram oubyen aktivite ret, yo dwe konta Ofis Tribinal-la ki nan OSCEOLA, nimero telefonn-nanse 407-665-4411, ou byen 1-800-955-8771 (IDD) ou byen 1-800-955-8770 (V) an pasan pa Florida Relay Service. FRENCH En accordance avec I'Acte Pour les Americains Incapacites', les personnes en besoin d'une accommodation special pour participer a ces procedures, ou bien pour avoir acces au service, progamme, ou activite de la Court doivent, dans un temps raisonable, avant aucune procedures ou besoin d'acces de service, programme ou activite, contacter l!'Office Administrative de La Court, situe au numero OSCEOLA, le numero de telephone 407-665-4411, ou 1-800- 955-8771 (TOO), ou 1-800-955-8770 (V)ou par Florida Relay Service, PAGE 2